Скільки слів у різних мовах світу таблиця. Якою мовою найбільше слів? Хороших слів у гарній мові має бути багато

В Оксфордському словнику вчетверо більше слів, ніж у БАСі – Великому академічному словнику російської мови. "Великий і могутній" сповнений англійських запозичень. Школярі перестали розуміти Пушкіна. Що відбувається із російською мовою? Чи народжує він нові слова? Чому наші словники такі тонкі? На ці питання "РГ" відповідає один із авторів Великого академічного словника російської мови - знаменитого БАСу Людмила Круглікова.

Як вважають словниковий запас? Чому Оксфордський словник такий товстий?

Людмила Круглікова:Лінгвісти уникають такого роду порівнянь між мовами та словниками. Кожен має свою специфіку. Скажімо, до Вебстерівського словника як самостійні статті включаються символи, наприклад, хімічних елементів: B (бор), Ba (барій), Be (берилій), Br (бром) і так далі, скорочені найменування заходів довжини, ваги, обсягу: km (кілометр), kg (кілограм), bbl (барель)... Мало того, тлумачні словники англійської мови почали включати символи позначень розмірів аркушів паперу: А3, А4, А5, а також, наприклад, символ @.

Тому висновок про бідність російської мови та багатство англійської на тій підставі, що Великий академічний словник російської мови (БАС), який почав виходити у 2004 році (опубліковано 22 томи з передбачуваних 33), міститиме 150 000 слів, а Оксфордська (The Oxford English Dictionary, скорочено OED) - 600 000, не що інше, як обман. БАС відображає лексику тільки сучасної літературної мови, а Оксфордський словник - слова всіх різновидів та всіх варіантів (американської, канадської тощо) англійської мови починаючи з 1150 року, включаючи мертві.

А скільки слів у російській мові, якщо рахувати англійською?

Людмила Круглікова:Якщо ми додамо до 150 000 слів сучасної української літературної мови, наприклад, ще й діалектні слова, то отримаємо вже 400 000 слів.

Як пояснити той факт, що один із найвідоміших англійських словників Вебстеровський став різко худнути, і час "схуднення" припав на Другу світову війну та початок "холодної"?

Людмила Круглікова:Не варто шукати у лінгвістичних процесах якоїсь політики. Вебстерівський словник, що у 1909 року, містив 400 000 англійських слів. У другому виданні (1934 рік) міститься 600 000 слів, у третьому (1961 рік) - 450 000 слів. На підставі цього можна заявити, що з 1934 почалося катастрофічне виродження англійської мови. А причина таких різких стрибків лише в тому, що друге і третє видання мали різні редактори, а в них різні принципи підходу до відбору слів.

На сайті видавничої фірми Merriam-Webster сказано: "Вважається, що словник англійської мови містить приблизно мільйон слів". Чи це чесна цифра?

Людмила Круглікова:Більшість лінгвістів сприйняли таку оцінку з часткою гумору, а деякі сказали, що вони не були б здивовані, якби він оцінювався у чверть мільйона.

Звідки тоді взявся мільйон?

Людмила Круглікова:Починаючи з 2006 року Дж. Дж. Паяк, фахівець з маркетингу та аналітики, засновник компанії Global Language Monitor неодноразово заявляв про те, що незабаром буде зафіксовано мільйонне слово англійської мови. Таким словом стало за версією Паяка "Web 2.0", яке є технічним терміном. До речі, вже є і Web 3.0, а в Мережі йдеться про швидку появу Web 4.0, Web 5.0. Якщо включати всі подібні освіти, то незабаром можна буде говорити про мільярдне слово англійської мови.

Як англійці та американці ставляться до таких сенсацій?

Людмила Круглікова:Наведу висловлювання Нунберга, лінгвіста зі Школи інформації в Каліфорнійському університеті в Берклі: "Наше захоплення неосяжністю англійської мови виникає зі свого роду лінгвістичного імперіалізму - відчуття, що "наші словники більше, ніж їхні словники". Але це насправді не робить нас скільки- або багатшими лінгвістично ".

Але і серед дослідників "великого і могутнього" є лінгвістичні песимісти, які вважають, що коріння російської мови "безплідне": не народжують нових слів, а більшість неологізмів має іноземне походження...

Людмила Круглікова:Лінгвіст і філософ Михайло Епштейн стверджує, що в XIX столітті було 150 слів з коренем "люб", а наші сучасники знають утричі менше. Тим часом у "Словоосвітньому словнику російської мови" Тихонова, що налічує близько 145 000 слів сучасної російської літературної мови, є 310 слів з коренем "люб". А якщо рахувати починаючи з перших пам'яток писемності, то вийде 441 слово. В англійській мові, за даними OED, лише 108 лексем з аналогічним коренем (love) на початку слова.

Нові слова "про кохання" сучасні росіяни виробляють?

Людмила Круглікова:На початку ХХ століття з'явилося іменник "книголюб", а потім "природолюб", "однолюбка", "любов-гра", "любов-ненависть", "любов-морква", "безлюбство". При побіжному перегляді я нарахувала щонайменше 40 слів із коренем " кохання " , які з'явилися торік у XX - початку XXI століття. В англійській з коренем (love) лише п'ять одиниць увійшло мову в ХХ столітті (з 1907 по 1989 рік), а після цього часу жодної.

Наскільки активні зараз наші співвітчизники у політичній словотворчості?

Людмила Круглікова:Щодо цього дуже цікаво читати коментарі в Інтернеті. Події в Україні викликали до життя такі лексеми, як майдауни, майдануті, вони ждіти, укри, кропи, псакінг, Фашингтон, Гейропа та інші. Приживуться вони чи ні, покаже час.

Наші депутати періодично повстають проти запозичень. Де їхня критична межа в мові? 70% – катастрофічно?

Людмила Круглікова:За підрахунками лінгвістів, у другому виданні Вебстерівського словника лише 35% споконвічних англійських слів, решта 65% - запозичення. Але поки що нічого катастрофічного не трапилося. Російська мова дійсно зазнає великого впливу англійської. Але збагачення його англицизмами спостерігається насамперед у сфері незагальнонародної лексики, серед якої переважають терміни з галузі спорту, комп'ютерної справи, економіки, фінансів. Погано, якщо вони починають впливати на структуру мови. З російською цього немає. Іншомовні слова підлаштовуються під систему, запозичені коріння обростають російськими афіксами, наприклад: постити, смайлик, океюшки, лайкати і навіть облайканий.

За 10 років роботи над БАСом зроблено 22 томи – це дві третини роботи. Вас не дорікають за повільність?

Людмила Круглікова:Над БАСом працюють 5 штатних лінгвістів, 3 сумісники та кілька співробітників видавництва. На рік виходить у середньому по два томи. Над Оксфордським словником працюють 78 лінгвістів, 46 позаштатних співробітників, а також 200 консультантів, штат програмістів, маркетологів. Коли в нью-йоркському офісі Оксфордського словника дізналися про наші темпи роботи мізерні сили, то план роботи їх співробітників збільшили, а головного редактора відправили на пенсію.

В англійській. Тому у США на робочих місцях тримають словники, чого я ніколи не бачив у Росії.
Ось факти:
________________________________________ _______
Скільки слів в англійській мові?
- Близько мільйона, чи більше.

Важко припустити, що навіть обережна оцінка цього числа буде значно нижчою за мільйон. Якщо включити всі наукові терміни, оцінка навіть подвоїться. Наприклад, наука описала вже близько мільйона комах та оцінює кількість ще неописаних комах у кілька мільйонів.
Два найбільших англійських словника включають по півмільйона слів (або лексем) кожен - Oxford English Dictionary and Merriam-Webster's Third New International Dictionary.
http://dictionary.reference.com/help/faq/language/h/howmanywords.html
____________________________________________________________

Скільки слів у російській мові?
У російській мові близько 500 тисяч слів. Але найбільш уживаних слів всього від 2000 до 2500. Навіть у Пушкіна, великого знавця і майстра російської мови, в літературній мові були не всі півмільйона слів, а всього 21197. Вчені виявили, що 100 слів, що найчастіше зустрічаються, становлять 20% усного і писемного мовлення. . 1500-2000 слів – це вже 85%. У випускника середньої школи словниковий запас становить від 1500 до 4000 слів. Людина з вищою освітою - до 8000 слів.

А ось 500 англійських слів – це вже 70% літературної мови. Як бачите, мови зовсім різні за виразністю.

Міністерство освіти Японії визначило 1850 ієгрогліфів для повсякденного використання, а 881 з них – для вивчення у початкових та середніх школах. Однак існує низка ієрогліфів, які застосовувалися до кінця Другої світової війни, які ще потрібні для написання імен та адрес. Щоденні газети використовують близько 400 ієрогліфів. За статистикою, 2500-3000 ієрогліфів становлять 99,9% від загальної кількості, що з'являються в газетах і журналах. Найбільш повний японський словник містить 50 000 ієрогліфів.

Ст Пекеліс "Кібернетична суміш", М., "Знання", 1991, стор 323-324;
"IEEE Proc.", 1985, Vol.68, No.7
http://www.geocities.com/TimesSquare/Maze/8561/facts.htm
___________________________________________

Чи правда, що в англійській більше слів, ніж у будь-якій іншій мові?

Цілком можливо і тому існують історичні причини:
- Стародавня англійська належить до Німецької Мовної Групи. Він близький Німецькому та Голландському, поділяючи їх граматику та словники.
- після Норманнського Завоювання Англії в 1066 році, Англійська ввібрала Норманно-Французький діалект, що став мовою правлячого класу на довгі століття.
- крім цих двох, Англійська прийняла багато з Латині, що була в середні віки мовою Науки та Церкви. Прийняття Латині почалося ще з Римського завоювання і увійшло багато топоніми.

Тому, словник Англійської набагато ширший за словники будь-якої з Німецьких або Романських (до яких належать Французька та Латинь) мов.
В силу зазначених причин, Англійська традиційно з легкістю вбирає будь-які іноземні слова. Зі зростанням Британської Імперії, Англійська стала мовою міжнародного спілкування і ввібрала в себе безліч іноземних слів із найрізноманітніших колоніальних джерел (індійських, африканських, австралійських, американських тощо)

Із запізненням виявив стару новину.

English passed the Million Word mark earlier today, June 10 at 10:22 am GMT
The Global Language Monitor незмінно that Web 2.0 has bested Jai Ho, N00b and Slumdog as the 1,000,000 th Англійською словом або піснею added to codex of fourteen довгий-рок-old language. Web 2.0 is a technical term meaning the next generation з World Wide Web products and services. Це буде переміщено з технічного jargon в far wider circulation в останніх шести місяців…

На його поточному етапі, англійські генерують про 14.7 слова за день або один рік 98 хвилин.


Вони є п'ятнадцять finalists для одного мільйона англійського слова, всі які мають критерій мінімум 25,000 citations з необхідним хребтом geographic distribution, і depth of citations.
1,000,000: Web 2.0 - Next generation of web products and services, coming soon to a browser near you.
999,999: Jai Ho! - The Hindi phrase signifying the joy of victory, використовувалися як exclamation, деякі відповісти як “It is accomplished”. Отриманий англійською мовою славнозвісність через величезну академію нагороди Winning film, “Slumdog Millionaire”.
999,998: N00b - від Gamer Community, neophyte in playing a particular game; used as a disparaging term.
999,997: Slumdog - a formerly disparaging, now often endearing, коментар upon those residing в slums of India.
999,996: Cloud Computing - “cloud” має бути технічний jargon для Інтернету для багатьох років. It is now passing в more general usage.
999,995: Carbon Neutral - Одна з багатьох фреймів, пов'язана з ефектом до стилю Climate Change.
999,994: Slow Food - Food other than fast-food variety hopefully produced locally (locavores).
999,993: Octomom - Медіа phenomenon, що відносяться до муніципалітетів мами.
999,992: Greenwashing - Re-branding old, often inferior, product as environmentally friendly.
999,991: Sexting - Sending email (або текст messages) з sexual content.
999,990: Shovel Ready - Projects ready to begin immediately upone the release of federal stimulus funds...


У відношенні, 1,000,001 st слово є Financial Tsunami - Global Financial Restructuring, що seemingly swept out of nowhere, wiping out trillions of dollars of assets, in matter of months
Її слово було analyzed to determine which depth (number of citations) and breadth (geographic extent of word usage), як добре, як число appearances в глобальному друкі і електронні медіа, Інтернет, blogosphere, і social media (such as Twitter і YouTube). The Word with highest PQI score був deemed the 1,000,000th English language word. The Predictive Quantities Indicator (PQI) використовується для зберігання і analyze word usage.
Global Language Monitor has been tracking English word creation since 2003. Once it identifies new words (or neologisms) it measures their extent and depth of using with its PQI technology.

http://www.languagemonitor.com/news/1000000th-english-word-announced

Станом на 4 жовтня 2009 р. в англійській мові вже 1002116 слів.
http://www.languagemonitor.com/

А скільки слів у сучасній російській мові?
З якою швидкістю збільшується кількість слів у ньому?
Чи веде хтось його моніторинг?

П.С.
Поки що максимальна оцінка – Словник В.Даля, близько 200 тис. слів.

Сперечатись про те, яка ж мова найбагатша і найкрасивіша, люблять не тільки філологи. Зрозуміло, для кожної людини її рідна мова буде найкращою, найпрекраснішою і, звичайно, найунікальнішою.

Не існує правил, за якими ми могли б визначити, яка мова найбільш милозвучна і досконала. Однак майже в кожному є свої особливості, які відрізняють його від решти і дають чимало приводів для гордості народу, який на ньому висловлюється. У цій статті я спробую лише трохи показати, наскільки різноманітна мовна карта планети. Надалі до цієї теми я повертатимуся не раз, адже кожна мова має якусь дивовижну рису, завдяки якій її можна вважати рекордсменом у тій чи іншій галузі.

І почати розповідь можна якраз із найпростішого – з кількості слів у мові.

Щодо багатства словникового запасу, то тут лідируючі позиції посідає грецька мова: у ній налічується 5 мільйонів слів. В англійській мові, наприклад, міститься лише близько півмільйона слів. При цьому ми навряд чи називатимемо англійською «бідною». Так може сказати лише той, хто не знайомий із класичною літературою, створеною англійською, і уявлення не має про те, наскільки «ємною» є ця мова. Багато хто, швидше за все, погодиться з тим, що кращий спосібвизначення «багатства» мови – це її виразні можливості. А тут не так багато мов, здатних зрівнятися з російською та німецькою. Хіба не так?

Тепер звернемося до «бідних» мов. А чи знали Ви, що мова таки, поширена в деяких частинах Французької Гвінеї, містить лише 340 слів? Але навіть із таким скромним словниковим запасом люди примудряються непогано спілкуватися між собою.

У книзі рекордів Гіннесса з ясних причин відсутня категорія «найкрасивіша мова», але замість неї є безліч інших мовних рекордів, які можуть здивувати будь-кого. Наприклад, найдовшим із існуючих нині алфавітів вважається абазинський (у світі, до речі, використовується 65 алфавітів). У ньому всього 82 літери. Камбоджійський алфавіт лише трохи поступається йому: він складається з 74 літер. За ним слідує кхмерський алфавіт, що містить 72 літери. Найкоротший алфавіт виявляється у мові ротокас із острова Бугенвіль (Папуа-Нова Гвінея). У ньому лише 11 літер. А в гавайському алфавіті всього на одну більше – 12.

Найраніший зразок алфавітного листа було знайдено в Угаріті (нині Рас-Шарма, Сирія). Він датується приблизно 1450 до н.е. і являє собою глиняну табличку з нанесеними на неї 32 клиноподібними літерами.

Найдавнішою літерою вважається «про». Вона залишилася незмінною в тому ж вигляді, в якому вона була прийнята у фінікійському алфавіті (близько 1300 до н.е.).

В англійській та угорській мові найпоширенішою вважається буква «Е».

Літера «Q» використовується найрідше в сучасних європейських мовах (виняток становить французьку).

В ескімоській мові понад 20 синонімів слова «сніг», і ще безліч слів, що позначають відтінки білого кольору. Також у ньому існують 63 форми теперішнього часу, а прості іменники мають 252 флексії.

Жителі Папуа Нової Гвінеї розмовляють приблизно 700 мовами (це становить близько 10 відсотків від усіх мов світу). До того ж серед цих мов існує безліч місцевих діалектів, які використовуються для спілкування один з одним сусідніх сіл.

Мова північноамериканських індіанців чипева містить найбільшу кількість дієслівних форм (їх близько 6000). В іншій мові аборигенів Північної Америки – хайда – використовується 70 префіксів, що теж є рекордом.

У табасаранській мові, поширеній біля Дагестану, існує 48 відмінків іменників (угорською, наприклад, їх лише 24, а російською - 6).

У турецькій мові всього одне неправильне дієслово – olmak («бути»), а в англійській таких дієслів 283.

У російській, німецькій та румунській мові є три роди, у французькій, датській та шведській – два, у фінській та угорській – один, а ось у мові австралійських аборигенів діірбалу – чотири: чоловічий, жіночий, середній та їстівний.

Найбільша кількість приголосних звуків (80-85) міститься у убихском мові (абхазо-адигская група кавказької сім'ї), найменше - 6 - у мові ротокас (так, так, у тому самому, чий алфавіт вважається найкоротшим).

Голосних звуків найбільше в мові седанг (Центральний В'єтнам) – 55, а найменше – в абхазькій (їх лише 2).

Найпоширенішим звуком є ​​голосний «а» - немає мови, у якому його не було. Існують мови, де «а» має різні ступені довготи (словацьку, угорську тощо).

Найрідкіснішим визнаний чеський звук, що є слитно вимовляються «р» і «ж» - [рж]. Навіть найближчий родич чеської мови, словацька, не може похвалитися цим звуком. Цікаво відзначити і те, що в чеській мові «рж» є одним із основних звуків: без нього неможливо вимовити такі традиційні народні імена як «Йіржі», «Пржемисл» тощо.

У південних бушменських мовах існує ще один рідкісний звук - своєрідне клацання мови. Було винайдено навіть спеціальний знак для зображення його на листі.

У японській мові відсутній звичний для європейців звук «л». І при цьому японську по праву називають однією з наймелодійніших мов на планеті.

Найбільше значень має англійське слово set (58 значень як іменник; 126 як дієслово; 10 як прикметник, утворене від причастя). І хіба можна після цього відмовити носіям англійської в практичності?

Якщо звертатися до азіатських мов, то вони здаються і зовсім зітканими з рекордів. Наприклад, у китайській мові, де немає ні відмінювання дієслів, ні часів, існує величезний словниковий запас. І, звичайно, як і належить мові, історія якої налічує не одне тисячоліття, китайська може пишатися дивовижною писемністю. У 40-томному словнику китайської мови «Чжунвень дацзідянь» міститься лише 49.905 ієрогліфів. Фонема [i] в ​​IV тоні має 84 значення, і серед них трапляються такі як одяг, гикавка і вошивий. У письмовій мові існує 92 ієрогліфи для позначення мови [i] у IV тоні. Найскладнішим є ієрогліф [се] – «балакучий», що складається з 64 чорт. Однак у наш час він практично не використовується. З найпоширеніших на даний момент найскладнішим є ієрогліф «нан». Він містить 36 рис і означає «закладений ніс». І якщо раптом Ви наважитеся відправитися в китайську аптеку зі скаргами на нежить, Ви маєте всі шанси зобразити на папірці цей ієрогліф. І тоді Вас точно зрозуміють!

До речі, прислівник мандарин китайської мови - найпопулярніша мова у світі, нею спілкуються понад 885 мільйонів людей. Іспанська посідає друге місце (332 млн.), англійська - третє (322 млн.), а мова бенгалі - четверте (189 млн.). До речі, російська в цьому списку знаходиться на 7 місці (170 млн.) і є найпоширенішою мовою Європі.

На африканському континенті налічується понад 1000 різних мов. У мови берберів у Північній Африці немає письмової форми. А африкаанс, відомий як бурська мова, вважався до початку 20 століття діалектом голландського. І ще ця мова не має жодних родинних зв'язків зі своїми африканськими сусідами та належить до західнонімецької групи мов. Унікальний випадок, чи не так?

Деякі лінгвісти також вважають, що латинська мова зовсім не перестала бути розмовною, вона лише зазнала невеликих змін. Найближчий родич латини - кастильська мова. За деякими даними з ним може змагатися окситанський та сардинський. Всі ці мови настільки схожі на латинь (навіть італійська відрізняється від свого далекого предка набагато більше, ніж вони), що можна повірити в те, що мова давніх римлян живе й донині. Латинь, до речі, визнана «найживішою з мертвих мов». Її вивчення обов'язково у багатьох країнах світу як для філологів, а й у істориків. Вимушені розумітися на латинській термінології також медики. І не лише вони. Таємниці латинської граматики проникають і просто зацікавлені особи.

У світі близько 5-6 тисяч мов, і щомісяця помирає близько двох. Мови зникають і з'являються. І кожен із них цікавий. Розповісти про цікаві особливості деяких з них було б корисно хоча б для того, щоб краще зрозуміти, наскільки цінна та мова, якою розмовляєте саме Ви і яку Ви любите.

Куркіна АнаТеодора

Питання, скільки у російській мові слів, досить суперечливий, як і саму відповідь нею. Потрібно враховувати, чи включаються до загальної кількості російських слів прислівники, частки, похідні словоформи і з яких джерелам найбільш правильно можна зробити розрахунок словесних позначень.

За допомогою об'ємної та барвистої російської можна передати будь-які емоції, почуття, переживання, описати побачене і навіть почуте, створити яскраву словесну картину.

Велика та могутня російська мова

У цьому важливо користуватися грамотним російською мовою, а чи не штучно виведеними формами слів вуличного походження. Хоча досить популярні й словоформи з інших мов, які міцно закріпилися в нашій мові.

Але за підрахунку саме російських слів багато поняття і позначення не враховуються з певної низки причин. Крім того, існує низка словникових «відхилень», які зазвичай не входять до складу словників, що увібрали в себе все багатство російської мови. Серед них можна виділити:

  • Професіоналізм
  • Діалектизми
  • Жаргонізми

Особливе місце у російській займають спеціальні терміни технічного, наукового, промислового характеру. Такі слова також часто не входять до складу словників, оскільки вузьконаправлені і, за великим рахунком, маловідомі.

Різноманітність та багатство російських словників

Для більш точного визначення кількості слів у російській використовуються класичні види словників. Найчастіше звертаються до таких видів зборів російськомовних слововизначень:

  1. БАС – Великий Академічний словник налічує 131 257 слів.
  2. Словник У. І. Даля – понад 200 тисяч слів.
  3. Словник Ожегова у своєму єдиному томі представлений 57 тисячами слів.
  4. Словник редакції Ушакова складається із слів, число яких понад 85 тисяч.

Існує також словник сучасної російської літературної мови, яку видала ще Академія наук СРСР. У словник входять 120 480 слів, а складається він із 17-ти томів. Слова, які можна побачити в цьому словнику, відносяться до літературної, художньої галузі, а використовуються в грамотній російській розмовній мові на радіо, у школі, у пресі та публіцистиці.

Багато інших існуючих словників російської більш конкретизовані («Словник скорочень», «Словник мови Пушкіна» тощо.), тому підраховувати кількість слів з допомогою було б досить проблематично і неправильно.

Сподобалася стаття? Поділіться з друзями!